Yehezkiel 9:10
Konteks9:10 But as for me, my eye will not pity them nor will I spare 1 them; I hereby repay them for what they have done.” 2
Yehezkiel 20:31
Konteks20:31 When you present your sacrifices 3 – when you make your sons pass through the fire – you defile yourselves with all your idols to this very day. Will I allow you to seek me, 4 O house of Israel? As surely as I live, declares the sovereign Lord, I will not allow you to seek me! 5
Yehezkiel 20:38
Konteks20:38 I will eliminate from among you the rebels and those who revolt 6 against me. I will bring them out from the land where they have been residing, but they will not come to the land of Israel. Then you will know that I am the Lord.
Yehezkiel 22:31
Konteks22:31 So I have poured my anger on them, and destroyed them with the fire of my fury. I hereby repay them for what they have done, 7 declares the sovereign Lord.”
[9:10] 1 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.
[9:10] 2 tn Heb “their way on their head I have placed.” The same expression occurs in 1 Kgs 8:32; Ezek 11:21; 16:43; 22:31.
[20:31] 4 tn Or “Will I reveal myself to you?”
[20:31] 5 tn Or “I will not reveal myself to you.”